VITTORIO CHIAPPONI

VITTORIO CHIAPPONI Lo straborghigiano a 24 carati

Il geometra fidentino al secolo Vitòri Ciapón era l’archivio delle cose fidentine, conoscitore della città sopra e sotto (i meandri sotterranei per lui non avevano segreti ), diligente raccoglitore delle vicende locali nei suoi volumi Quaderni Fidentini. Un corposo carattere sereno fatto per l’amicizia, una sottile debolezza per le lusinghe culinarie, una non sopita passione per le galoppate in bici, l’incapacità di dire di no a chi aveva bisogno di lui” Così lo descrive RINO MONTANARI, apprezzato disegnatore umoristico fidentino, in Fidenza sorride con Montanari nel 1981. Indimenticato protagonista delle vicende cittadine, nel 2016 la sia Città ha dedicato alla sua memoria il “Mese del dialetto” (vedi Fidenza blog e il ricordo del nipote Giovanni per zio Vittorio, video).

Cultore del dialetto borghigiano, ha scritto tre importanti testi per la collana Quaderni Fidentini: BURÄGH, ovverosia Borgosandonnino tra cronaca e costume, del 1977, e BURÄGH DÜ, del 1980.

Nel 1990 esce finalmente, il n° 39 della serie quaderni Fidentini PARLÄR BURGZÀN Parole e frasi del dialetto di Borgo S. Donnino – Fidenza catturate per i posteri, scritto con Temistocle Corradi e copertina di Rino Montanari. Si tratta di una raccolta di circa 1.000 vocaboli, frasi e modi espressivi in dialetto fidentino. Gli autori sottolineano che, senza nessuna pretesa scientifica, si tratta di un manuale di prima consultazione e di avvio allo studio del vernacolo borghigiano (pagina esempio). Oltre ai vocaboli fu dato spazio ad espressioni gergali e a pittoreschi modi di dire, aiutati nella ricerca da un vivace clan di fidentini veraci.

All’interessante e spesso divertente volume era allegato un’audiocassetta ad integrazione orale ed esemplificativa della grafia adottata, un’ ottima documentazione della parlata borghigiana, declamata in uno splendido dialetto proprio da Vittorio Chiapponi. La voce femminile che traduce la frase in italiano è di Angela Pietrantoni, mentre il disegno di copertina è di Rino Montanari. La registrazione fu «fatta in casa da G.V.». Tale documento, già pregevole per l’epoca, rappresenta una preziosissima documentazione di cadenze e accenti fidentini che ormai, come d’altronde in quasi tutte le parti d’Italia, vanno perdendosi «nell’inarrestabile dissolversi di una tradizione dialettale così vivacemente espressiva», sfumando spesso in un anonimo italiano regionale senz’anima. (Andrea Mondini)

Ringraziamo sentitamente il figlio di Chiapponi, Gian Vittorio, per averci concesso la possibilità di rendere pubblico e divulgare, soprattutto a favore dei giovani, questo raro ed eccezionale documento. Un grazie anche al nipote Giovanni Chiapponi per l’aiuto prestato.


Ecco le due registrazioni, di circa 25′ cadauna. Buon ascolto, e, anche, buon divertimento.

PARLÄR BURGZÀN parte prima, lato A

PARLÄR BURGZÀN parte seconda, lato B